- A+
西班牙语和葡萄牙语被称为浪漫语言,是当今使用最广泛的语言。尽管这两种语言之间有着密切的联系,但它们之间却有很大的不同。
可以看到说葡萄牙语的人可以轻松地理解西班牙语,但是说西班牙语的人不太可能那么容易理解葡萄牙语。当谈论两种语言的字母时,西班牙语字母有28个字母,葡萄牙语字母有23个。
有句话在西班牙语和葡萄牙语大量的语言,这是拼写相同,但发音不同。还有其他单词,其发音几乎相同,但拼写不同。
在词汇表中可以看到的另一个区别是,尽管西班牙语保留了大部分阿拉伯语的莫扎拉比语词汇,但是葡萄牙语没有该莫扎拉比语的底层,而是用拉丁语词根代替了。在葡萄牙语中,可以看到法语的影响,而在西班牙语中,则具有很大的自治性和面向地中海的影响。
两种语言的语法也有很大不同。他们在时态,介词,基数,反身代词等方面有差异。
比较同类词时,西班牙语词与葡萄牙语不同。例如,西班牙语不定代词“ Todo”和“ tudo”的意思是“全部/全部”或“一切”。但是在葡萄牙语中,“ todo”的意思是“所有/所有”,而“ tudo”则表示“所有”。
除西班牙语中以“ i”和“ hi”开头的单词外,所有单词之前均使用“ Y”(含义和),而葡萄牙语单词之前使用“ e”。例如,西班牙语为“ sal y pimienta”,葡萄牙语为“ sal e pimenta”。此外,西班牙语和波兰语中的词尾也不同。西班牙语中的“ n”对应于葡萄牙语中的“ m”。
比较音素库时,两种语言之间存在明显差异。葡萄牙语比西班牙语具有更多的音素。
葡萄牙语是排名第六的语言,而西班牙语是第四最多的语言。
葡萄牙语是欧盟的一种工作语言。西班牙语是联合国和欧洲联盟的一种工作语言。
总结
1.西班牙语字母有28个字母,葡萄牙语是23个字母
。2.西班牙语和葡萄牙语中的单词拼写相同,但发音不同,反之亦然。
3.尽管西班牙语保留了大部分阿拉伯语来源的莫扎拉语词汇,但葡萄牙语没有该莫扎拉比语底语,而是以拉丁语词根代替。